WELL-WAGED WAR WAS ONCE A WOMAN’S WORK,
And I request that you, my reader, in
Your modern mind now tune these lines to sing
Camilla’s war-work and her end. Begin,
Attentive muse, on that auspicious day
Camilla stood before Lavinia
And sought the council of the Latin princess.
In Latium, where King Latinus reigned,
Within the white-walled castle of the King,
The princess sat in tension, caught between
Two rival suits of princes: Turnus, first—
By blood and by alliance he had claim
And local right to wed her and to draw
The Latins and Ritullians into
A lasting friendship based on blended thrones.
But from the East another suitor rose:
Aeneas, son of Venus, prince of Troy
To whom the prophets said high Jupiter
Had promised all the land of Latium
And his descents after him until
His grandson’s grandsons, nursed by wolves, would lift
The walls of Rome that time could hardly raze.
Lavinia, beleaguered by these suits,
Had hidden, waiting in her father's courts
To hear reports from war outside those walls
Where Turnus and Aeneas hurled their men
Against each other, hoping battle would
Decide her husband and the fate of Rome.
But now before her came another of
Her age and sex; instead of lace she wore
A leather doublet, copper breastplate, spear
Of knotted myrtle like a shepherd's staff,
But tipped in iron for the death of men.
“I come as ally from the Volcians,”
Camilla said, and bowed as men will bow
Before exacting generals or kings.
“The royal Turnus has accepted my
Request to serve as cavalry in his
Attempt tomorrow on the Trojan lines.”
Lavinia, amused and curious
Asked: “Why, if Turnus is your ally do
You come before me, acting, as I sense,
As if you need permission from myself?
For Turnus is commander of the troops
Of Latins and Ritullians, and I
Am little better than a captive here,
Unable to go out because of battle,
Unable to be calm because of worry,
Unable to give comfort to the king,
My father, who has shut himself away,
In anger and confusion at the war
That’s waged before his gates without consent
Of him who rules the gates. I have no strength
To give permissions or rescind them now;
I am a thing distilled into a milk
Of patience, hoping for single wedding
To end this war, and not two funerals.”
“I do not come,” Camilla answered her,
“To ask permission, but instead your will.
I also am a thing distilled. Since birth
My father trained me in the arts of war.
For while I was an infant, civil strife
Arose in Volci, drove my father to
Abandon—sore but sure—his rightful throne
His royal armor, and his luxuries,
And flee with me into the wilderness
Escaping from the mobs that marched to burn
His golden palace and our holy shrines.
His enemies had found our route, and came
Upon us in the wilderness where we
Were backed up to a river’s bank; it held
Black water and black night and blacker death.
The journey to the blackest underworld
Seemed certain, when my father through his fear
Discovered his defiance and his faith.
For there he prayed: ‘Diana, goddess of
The hunt, and virgin patron of these glades,
I call upon you now to guide my spear
Across this river, deep as sleep. The child
I bind unto this shaft I bind as well
Unto your virgin service if you save
Her life and guide her to the further shore!’
He tied me in a bundle to the shaft,
And kissed with tenderness my little fists
In blessing. Then he hurled me out of reach
Of those oncoming enemies. I soared
Like Jove’s own eagles soar above the Alps,
Above the Amazonian waters, past
Their further bank, and landed on the soil
That I would call my home for many years.
He swam across then, hoping with each stroke
To find me on the shore and not in depths
Untouched by time. At last he saw my face
Alive with smiles and safely on the land.
Behind me stood the woodlands and the hills
Where sheep and wolves and feral tigers roam,
Contending for their lives among the wilds
Which Jove’s own daughter calls her earthly home.
My father swore forever to renounce
His royal claim and seek a simple life
As shepherd and as tutor to myself,
My tutor in the arts of hunt and arms
And all the strengths of women sacred to
Diana, who retains her virgin might.
He taught my feet to run as swiftly as
The wind across the Adriatic waves;
I learned the sweat of labor in the close
And shadowed trees, the thrill of hunting blind
At midnight where the scent of tiger's breath
Brought me so near the jaws of death that I
Could smell the drying flowers on the crown
Of Hecate herself; but drawing back
From her eternal arms, I plunged my blade
And made the beast that would have killed me mine
For warmth in winter and a coat of glory."
ND as she heard these words, Lavinia
Became aware Camilla wore striped furs
Around her shoulders—yes, indeed it was
A coat of glory, and the princess saw
In her imagination those dark woods,
That wild tiger gushing out his life
And stout above him, glistening in triumph
The armed Camilla, heir of Amazons.
Camilla searched Lavinia for some
True indication of her will, and said:
“I say these things to give assurance of
My might, my chance of turning this whole war
To my own will, if only for a time. And so I ask:
What is your will, my princess? Turnus chose
To let me lead the cavalry, so he
Might win your hand. But what is your own will?
If I withhold my might, I can allow
Aeneas’ spear to pierce Prince Turnus’ breast
And gain you Trojan offspring for all time.
Or I can ride, and in my riding loose
The power of Diana to the cause
Of local Turnus. My conclusion is:
I have a work of war to do before
I greet the goddess Hecate below,
And I will spend it in the aid of those
Who need it most. And so: what is your will?"
Then in Camilla's eyes Lavinia
Discerned a woman unafraid to die
Unwed, and having given birth to none,
And unregretful of these things, which seemed
A loss—perhaps the greatest loss—to her.
“And do you truly mean that you will choose
The life of arms instead of that of wife?
Or were you scorned in love, which made you seek
A final death in glory on the field?"
Camilla answered, “When I came of age,
And I displayed the womanhood that men
All crave to see, and hold, and call their own,
My father entertained a dozen suits
And more from local noblemen and knights.
But I would choose not one among them all,
And though my father begged me to repent
In front of each young man who came to call,
When I refused and they had sulked away,
Then he would praise me, lead me to the glens
That held Diana's altars; we would light
The votive flames together, thanking her,
Diana, for the gifts she gives to girls—
And chief of these, virginity: the life
That, undistracted, can pursue the hunt,
Preserve the hand for only grasping spears,
And never shackled to the wedding ring.
“I did once wonder, deep within the woods,
If I had chosen rightly, for I had
Pursued a stag for days, and, weary with
Hard hunting, thirsting for a stream, I cried
Into the shadowed woods: ‘What is this life?
A lonely one of waiting, for the chase
Will never find reward nor will achieve
A work of victory to match the years
I spent in training in these wasted woods!’
I heard in answer to my echoed cries
A far, faint song, as of a girl, or stream.
I searched to find the source of song, footsore,
Arms black with dust except where streaked with sweat.
As I drew back a leaf-thick olive bough,
I saw the sight that none have seen and lived:
The virgin goddess, bright and bathing in
A pool of perfect water. Perfect form
Inhered in every limb and living breath,
And how her skin shone did not hide her, but
Revealed each inch of her more sharp than life,
As if the sun had never lit the world
Until it shone on her: her brow, her deep
Black hair… I cannot tell you further, for
Description would fall short and would arouse
In any mortal mind impious thoughts.
But on that day I looked on her and lived.
“I noticed, shying eyes away from her,
That all around her sat her singing nymphs:
Each wore an armor never seen on Earth,
Their adamants of green, and black, and orange
Like summer sunset. One of them, I saw
With shock, was looking straight at me, and held
A golden bow bent back so far its tips
Were touching one another, yet she held
It almost casually as if amused
At me, and curious what I would do.
Diana looked at her, then looked along
Her eyebeams toward me, and the goddess’ eyes,
In seeing me, were soft. She beckoned with
Her fingers, each so dextrous-graceful that
I seemed to be the bowstring pulled by them.
‘Oh Oris, vigilant, put down your bow,
And let my suppliant approach my pool,’
She said, and I was wading in, and I
Unclasped my tunic, dropped my bow, as if
It were the proper thing to be unclothed
There in the gaze of she who drew my gaze.
“I now remember that I heaved with sobs,
As I was wading out to her, but then
It seemed that I was happier than words,
And could not cry while looking on her face.
I stood before her, lank, and smudged, and bare,
My copper skin, compared to hers, a shade.
She smiled and took a deep, low breath, and—what
Was I beholding? For it seemed to me
The surface of the pool itself rose up,
Became a cloud around me, and she twirled
Her hand across my shoulders, breasts, then waist,
And I was clothed again in living mist.
‘Though you may see me, child, I give this dress
To you to hide you from all other eyes.’
And then she stooped and raised two hands like cups
Of brimming water, and she washed my arms,
My forehead, and my feet; and at her touch
I felt the years of weary training change
And sweeten into surety and strength.
At last she pressed my breastbone with her palm.
“At first I felt as if a blade had pierced
My chest, but that soon passed. Replacing it,
A thundering rang through my shivered frame
As if the hooves of every deer pursued
By every hunter bounded through my bones.
And now I felt my skin from neck to thighs
En-traced by sharp, thin rivulets of cold
As if a hundred rivers crossed my form.
I looked down at the cloud around me and
It seemed to all be moving: mounting high
And dark in places, and in ragged strands
In others, till I saw before me not
The body of a girl, but that of Earth.
Then over me the winter passed: the rain
Of continents was cool upon my back
Until it was a pool and then a stream
That wound around my waist and found the sea
That bloomed between my ribs. And deeper in,
I felt my bones like earthquakes shift and ache,
As if there were a restlessness below,
A molten hunger at the core of me.
“I was the Earth while high Diana held
My self transformed within in her hand, and I
Experienced a spring, I think, at last:
For every sinew, every pore was filled
With that deep hunger till I felt I could
No longer hold it in, and I let forth
A cry that was not cry, but rather life:
I was a bud becoming leaves and vines,
And trees which aged millennia while I
Was gasping from the suddenness and still
I saw myself becoming every grove,
And every forest that there ever was
Or will be, and I saw within each grove
An altar to Diana, and a pool
In which two stood, a goddess and a girl.
And looking at the girl, I found myself.
Then I was standing in a little stream
Alone, and I was clad as usual,
Except my arms and feet were clean, and I
No longer feared I’d lead a wasted life.”
MAZED at her, Lavinia replied:
“Though so devoted to Diana's aims,
And blessed by her with surety of your call
You still would fight to win for me a husband
Though you will never take one for your own?”
Camilla, filled with confidence replied:
“Diana guides her servants to assist
The woman who is forced to choose against
A life that wakes the deepest work in them—
And you are such a woman. Here I stand
And seek from you a battle where I may
Express the gift Diana gave me for
The scrum and strife. When I have died or won
I hope to be convinced that it was worth
The height of art I plan to exercise.
I do not know why some have chosen to
Devote themselves to Venus or to Juno.
They seem to me the gods of other girls,
But if a devotee of them could need
My arrows of Diana in her aid,
I could, I think, serve Jupiter's high wife
By serving well his daughter in the fray."
“In present war,” Lavinia explained,
“I fear that Juno is in conflict with
Aeneas—for, if prophets speak the truth,
He is the son of Venus, and the one
Who wins his hand will be enraptured by
That goddess who brings deepest sweetness to
The living, sweetness that will last past death
And be the memory we treasure when
All light has left, and we are only shades.
But I am torn by this, for Turnus is
A man beloved of Juno, who is fierce
In war against her enemies as she
Is kind in blessing wives who marry well.”
“If you are torn between the two, then choose
To favor neither with your choice. You could
Join me, and fight with me—for I have drawn
A host of women to my virgin cause,
And in the coming fight their arrows will
Pierce throats, pin limbs, spark fear in hearts of men.”
“I have no arms for fighting, nor a heart.
I want the wedding and the family
That Juno gives and blesses—but which man?
I have known Turnus since my youth and think
Him strong and proud like men in ancient tales
Who wed a wife and kill a king and give
New laws to lawless peoples. I do not
Know this Aeneas; I have seen him, seen
A weariness within his eyes, but fire
To find a home and rest from wandering.
Too many of my sisters were informed
Who they would wed, and when, and had no say.
But I have seen in you a woman who
Would have her choice though all may stand against
Her will. If I could do the same, I would.
I will attempt a choice then: fight for me.
Assume the leadership of cavalry
Beside prince Turnus. Let the war decide,
But war with woman's element within.
They say that Pentheselia was there
Within the Trojan ranks before the end
Of all the Trojan race. Why should my war
Be less than that of Helen? I would have
An Amazon upon the bloody plain.”
SATISFACTION filled Camilla’s eyes,
As if the war she sought to wage appeared
To her a poem stressed with victories.
But fear arose within Lavinia—
She saw she was condemning this brave girl
To death, perhaps, regardless of which man
Would win. For woman's place, she thought at last,
Was not in arms upon the field, but in
Some place apart from men, where neither wars
Of men nor suits of men could swerve
Them from their chosen daily tasks: the loom,
The lyre, the planting, and the harvesting.
Or else, if men could be redeemed from war
And warlike wooing, then a woman may
Accept them so redeemed. All this she thought
As pleased Camilla left, but did not say.
ABOUT THE AUTHOR: Timothy E. G. Bartel is a poet and professor from California. His poems and essays have appeared in Christianity and Literature, Notes & Queries, and The Hopkins Review, and his latest collection of poems is Aflame but Unconsumed (Kelsay Books, 2019). He currently teaches writing at The College at Saint Constantine.
#online #literary #magazine #journal #fiction #nonfiction #magazines2020 #nashville #publication